/https%3A%2F%2Fcdn.pijper.io%2F2025%2F04%2FMndfrIYQf4hHzs1746006791.jpg)
Veel van de woorden uit het ABC van golf zijn Engelstalig. Niet alleen veel gebruikte termen als birdie of hole, ook veel ander jargon komt van over de plas. Toch gebruikt vrijwel elke golfer ze zonder de (eventuele) Nederlandse variant ook maar te overwegen.
Kick
Iedereen hoopt bij het neerkomen van zijn of haar bal op een goede kick, oftewel, dat je bal net even een goede stuit meekrijgt. Als het heel erg meezit wordt het ook wel een 'membersbounce' genoemd, zogenaamd voorbehouden aan leden die precies weten waar ze de bal moeten laten landen om optimaal van het terrein te profiteren. Helaas blijkt de kick minstens zo vaak in je nadeel uit te vallen.
Kliek
Weinig positieve benaming van oude leden - niet per se in leeftijd - die zich het clubleven hebben toegeëigend en niet erg open staan voor vers bloed. 'De oude kliek zorgde er op de ALV voor dat alles bij het oude bleef'.
Knickerbocker
Ouderwetse korte pofbroek waarbij de pijpen net onder de knie dicht zitten en hoge kniekousen de onderste helft van de benen bedekken. Werd vooral door Payne Stewart weer modieus maar wordt nog maar zelden gezien.

Kolf
Kolven is een sport (of spel), waarbij de bal met een kliek (= slaghout) tegen een paal wordt geslagen en zo punten kunnen worden gescoord. Tegenwoordig gebeurt dit altijd overdekt, maar in de (late) middeleeuwen waren de meeste banen nog in de open lucht. Vanwege de overeenkomsten met golf wordt het wel gezien als de voorloper van het spel dat we nu spelen.
- Adobe Stock